|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: unnamed project\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-18 23:54+0000\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-19 19:04+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 22:21+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: alice <alice@ccrypto.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: French <alice@ccrypto.org>\n" |
|
|
@@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "Chat Live" |
|
|
|
msgid "Download {} v{}" |
|
|
|
msgstr "Télécharger {} v{}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:48 |
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:47 |
|
|
|
msgid "(rewarded)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:50 |
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:49 |
|
|
|
msgid "(not rewarded)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:54 |
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:53 |
|
|
|
msgid "Referrer" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:60 lambdainst/admin.py:90 |
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:59 lambdainst/admin.py:89 |
|
|
|
msgid "Is paid?" |
|
|
|
msgstr "Est payé?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:69 |
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:68 |
|
|
|
msgid "Important dates" |
|
|
|
msgstr "Dates importantes" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:71 |
|
|
|
#: lambdainst/admin.py:70 |
|
|
|
msgid "Permissions" |
|
|
|
msgstr "Permissions" |
|
|
|
|
|
|
@@ -387,7 +387,24 @@ msgstr "Créez un compte et essayez gratuitement" |
|
|
|
msgid "No CC required, 3€/month after 7 days" |
|
|
|
msgstr "Abonnez-vous pour 3€/mois après 7 jours" |
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/ccvpn/index.html:75 |
|
|
|
#: templates/ccvpn/index.html:71 |
|
|
|
msgid "CCrypto is a non-profit organization." |
|
|
|
msgstr "CCrypto est une association à but non lucratif." |
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/ccvpn/index.html:72 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"As such, we pledge that we will never sell your personal information, " |
|
|
|
"exploit your trust or data, or get acquired by a company without such " |
|
|
|
"boundaries. Your payments will go exclusively towards funding our services " |
|
|
|
"and staff, or to other non-profits." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"À ce titre, nous promettons ne jamais vendre vos données personnelles, " |
|
|
|
"exploiter votre traffic ou votre confiance, ou laisser une entreprise sans " |
|
|
|
"de tels principes nous racheter. Vos paiements seront exclusivement utilisés " |
|
|
|
"pour financer notre service et rémunérer notre équipe, ou reversés à " |
|
|
|
"d'autres associations." |
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/ccvpn/index.html:84 |
|
|
|
msgid "more on our infrastructure" |
|
|
|
msgstr "plus sur notre infrastructure" |
|
|
|
|
|
|
@@ -1675,6 +1692,10 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Voudriez-vous nous dire pourquoi, ou laisser un retour pour nous permettre " |
|
|
|
"d'améliorer notre service ? C'est optionel." |
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/payments/cancel_subscr.html:27 |
|
|
|
msgid "You do not have any active subscription to cancel." |
|
|
|
msgstr "Vous n'avez pas d'abonnement à annuller." |
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/payments/order-pay.html:5 templates/payments/success.html:12 |
|
|
|
msgid "Payment" |
|
|
|
msgstr "Paiement" |
|
|
|